Monday, October 31, 2011

Preview Secretos de Alcoba


Good morning!! Today we decided to offer you with a preview of our session with the original handmade bow hats and headbands from Secretos de Alcoba.
We managed to take some pictures of the nice dreesses and accessories we used for the shoot.
These are the unofficial pictures, soon the official ones.
Have a great Monday and for those having a longb weekend until Tuesday (like me :) ) enjoy!!

Buenos días!! HOy hemos decidido enseñaros una preview de la sesión que llevamos a cabo con los originales y hechos a mano tocados y diademas de Secretos de Alcoba.
Pudimos hacer algunas fotos de los vestidos y accesorios que usamos para el shoot.
Estas no son las fotos oficiales, que las tendremos en breve.
Pasad un buen Lunes y para aquellos que estén de puente hasta el Martes ( como yo :) ) disfrutad!!

web de beatriz y q balmes showroom y hace a medida y gracias a carolina q lo organizo y cazcarra por invitarnos y hacerlo posible

http://secretosdealcoba-b.blogspot.com/

Sunday, October 30, 2011

Cazcarra, Midniteblues and Secretos de Alcoba



New Cazcarra colaboration comming shortly.... with Secretos de Alcoba


Nueva colaboración con Cazcarra en breve... con Secretos de Alcoba


Friday, October 28, 2011

Paris (Part II)




In Paris I had the time to go to some of the places you must visit before leaving Paris!
I went to theTour Eiffel, and Sacre Coer. Once in Montmartre I had my profile done in a black paper, what I was willing for so long to do, as the last time in Paris I couldn't do it. It is really well done, and it has changed so much from the first one I had done when I was around 6 years old ;)
Then we did some shopping at le marche des puces, where there are lot of vintage clothes and antiquares. I bought some wonderful design drawings from the 50's.
On my way to the hotel, guess who I run into??? Charlotte Gainsbourg!! She was doing a photo shoot in the middle of Rue du Bac street, it's a pity that I couldn't take a picture of here :(  However she is in the French Elle's cover this week hehe
After leaving the city I was able to buy some macarrons at La Duré for my family

En París tuve tiempo de visitar los lugares que no te puedes perder de Paris!
Fuimos a la torre Eiffel y el Sacre Coer. En Mortmatre me hicieron un perfil en cartulina negra. Me hacía tanta ilusión, pues la última vez que fui a París no pude hacermelo. La verdad es que está muy conseguido, y no tiene mucho que ver con el primero que me hicieron cuando tenia unos 6 años ;)
luego hicimos algunas compras en el mercado de las pulgas, donde hay un montón de ropa vintage y anticuarios. Allí me compré unos bocetos de diseños de los años 50 preciosos!
De camino al hotel, os imaginais a quien me encontré?? a Charlotte Gainsbourg!! Ella estaba en medio de una sesión de fotos en Rue du Bac, que lástima que no pudiese sacarle una foto :( De todas maneras ella está en la portada del Elle francés de esta semana jeje
Antes de dejar París tuve tiempo de comprar macarrons en La Duré para mi familia.

Wednesday, October 26, 2011

Paris (Part I)



Here you’ve got some pictures taken in Paris! I have enjoyed a whole week in this wonderful city. I must say that compare to Barcelona it was really cold!! Lucky me I was wearing my poncho/jacket with me!!
Paris is a charming city, as you may know. I have enjoyed its cafes, monumental bridges, a wonderful view of the Tour Eiffel and obviously its shops!! I had the time to shop some nice things at Le Marais quarter where you can find fabulous shops and many vintage stores with really original pieces!
Obviously, during my stay I went to Colette to buy my new “religion book” from Ines de la Fressange “Parisian chic” I really recommend it if you want to get into the Parisian society.

Aquí tenéis algunas fotos de mi viaje a Paris! He podido disfrutar de esta magnifica ciudad durante toda una semana. Comparada con Barcelona hacía mucho frío!!! Suerte que al final me llevé conmigo mi poncho/abrigo.
Paris es una ciudad con mucho encanto, como ya debéis saber. He podido disfrutar de sus cafés, sus puentes monumentales, las fantásticas vistas de la Torre Eiffel i obviamente de sus tiendas!!!
Tuve tiempo de hacer un poco de Shopping en el barrio de Le Marais, donde se pueden encontrar tiendas fabulosas y muchas vintage con ropa muy original!
Obviamente, durante mi viaje a París fui a Colette a comprar mi nuevo “religión book” de Ines de la Fressange “Parisian chic” que os recomiendo si queréis conocer mejor la sociedad parisina.


Friday, October 21, 2011

Víctor o Victoria





In today's post I recommend the Excellence Library, Balmes 191. It isn't a common one as you can't find any book but only selected ones that are worth reading! There is also a reading area, with wi-fi, and coffees and you have free parking for half an hour! Although nearby you can find the "omeletterie" Flash Flash, very original place to have lunch or dinner.

Aprovechando este post os recomiendo la libreria Excellence, en calle Balmes 191. NO es una librería al uso sino muy selecta, en la que no encuentras cualquier libro, sólo libros que merecen la pena leer! Además tienes media hora de parquing gratis, hay una sala de lectura con wi-fi y cafeteria! Y está cerca del restaurante Flash Flash: una tortilleria muy original!




Wednesday, October 19, 2011

Sparkle



I'm in Paris and obviously these photos were taken before leaving. Here it is freezing cold and this look would be impossible to wear!!! As soon as posible I will post my photos but I have loads of work to do!

I have to thanks runwaydaily for featuring my last look!!!!


Estoy en Paris por lo que está claro que las fotos se tomaron antes de irme. Aquí sería imposible llevar este look porque hace mucho frío! En cuanto pueda colgaré las fotos pero es que estoy hasta arriba de trabajo!

Debo acabar agradeciendo a runwaydaily por hacerse eco de mi último look!!!!


Monday, October 17, 2011


Cazcarra and themidniteblues SOON again

Cazcarra y themidniteblues PRONTO juntos de nuevo

Sunday, October 16, 2011

Kimono & Muffins





A usual sunday: Kimono, Frida's walk, newspaper or mags and cupcakesbarcelona!!!
Continuing with the japanese theme I recommend Yukio Mishima  and it's tetralogy "The Sea of ​​Fertility". Not only Murakami exists but "Tokio blues"  (movie included) is a must. 
And the thing is that Mishima is also a catalan rock band.
Today I will get back to Barcelona after a weekend working in Madrid and on tuesday I'm leaving to Paris !!!

Un domingo cualquiera: Kimono, paseo a Frida, periódico, revistas y cupcakesbarcelona!!!!
Siguiendo el rollo japo recomiendo al escritor Yukio Mishima y su tetralogía: "El mar de la fertilidad". Hay vida más allá de Mura"ami aunque "Tokio blues" (peli incluida) es un must.
Lo mejor es que Mishima también es un grupo de música catalán.
Hoy vuelvo a Barcelona después de un finde trabajando en Madrid y el martes me voy a Paris!!!!!



Friday, October 14, 2011

Where am I?




If you want to buy top hats in Barcelona the best place is near the Plaça del Pi (Square) in Carrer de la Palla (Street). There is also a Hatter called Obach in the carrer del call and another called MIL in Fontanella street.
In between thosetwo visits you can stop for lunch in the well-known Cuatre Gats restaurant: modernist, with menu, and where they spent their time Ramon Casas, Santiago Rusiñol, Picasso, Gaudí or Ricard Opisso. We must also say that Woody Allen included some scenes in there in his movie Vicky Cristina Barcelona.

Si quereis comprar tocados en barcelona el mejor sitio en barcelona es cerca de la plaça del pi en el carrer de la palla. También hay una sombrereria llamda Obach en el carrer del call 2 y otra llamada sombrerería MIL en la calle fontanella.
Además, entre estas dos visitas podeis parar a comer en el restaurante cuatre gats: modernista, con menu, y por donde han pasado Ramon Casas, Santiago Rusiñol, Picasso, Gaudí o Ricard Opisso. Además sale en la peli de Woody Allen: Vicky Cristina Barcelona.


Wednesday, October 12, 2011

Trip to Lausanne


As I told you last weekend I went to Lausanne to visit a friend. There we had a wonderful time!
For me it was a big change, coming from hot Barcelona with 27 ºc  to the 10 ºc and snowy Switzerland!!
First days we visited Lausanne and it's wonderful old centre, where I could taste La Duree macarrons and Blondel chocolates yummmmmy
Then we went to the mountains, where it was really snowy, and beautyful! We stayes at a typical wood mountain house, with fantastic views
I am just thinking of going back again!!

Como ya os dije hace unos días me fui a Lausanne durante el fin de semana a visitar a un amigo. Nos lo pasamos muy bien!
para mi fue un gran cambio pasar de la veraniega Barcelona de 27ºc a la fria y nevada Suiza!!
Los primeros días visitamos e casco viejo de Lausanne, donde pude comer los macarrons de La Duree y los bombones de Blondel, mmmmm
Luego subimos a la montaña, donde había mucha nieve , precioso! Stuvimos en una típica casa de madera de las montañas, con unas vistas fantásticas
Solo pienso en volver!!


Monday, October 10, 2011

diesel please



Some pictures taken before leaving to Switzerland. I just came today of a wonderful weekend in Lausanne!
I am already missing it. Some pics soon.

Algunas fotos tomadas antes de irme a Suiza. Acabo de volver hoy de un finde genial en Laussane y ya lo echo de menos. Pronto algunas fotos.


Friday, October 7, 2011

I'm with the Band!




I certainly love this look! it reminds me of school days sorrounded by a British environment??!! or maybe a preppy londoner groupie!!!. Although there was no rain, the brick wall just made me feel i was walking through a typical street from London's suburbs. I miss it so much! hopefully soon I will be going back to the U.K!! But first, I must stop in Switzerland to pay a visit to muy big friend Lucas, I am so excited! I will post some pictures when I am back!
Enjoy the weekend!!!

Me encanta este look! me recuerda a los días de colegio, envuelta en un ambiente puramente inglés. O incluso una groupie de una banda inglesa de pop-rock!jejeje. Aunque no llovía, los muros de ladrillos me hicieron sentir como si estuvieran paseando por una calle típica de los suburbios de Londres. Echo tanto de menos Londres! espero volver pronto a Reino Unido!! Sin embargo, primero una paradita en Suiza este fin de semana porque le debo una visitilla a mi gran amigo Lucas! Cuando vuelva haré un post con las fotos!
Disfrutad del fin de semana!!


Wednesday, October 5, 2011

tattoo?





Tattoo yes or no? art or mark? personality or whim?  Where? arm, fingers, neck, ribs, shoulder or nape? What? birds, stars, phrase, letters or bow?
what worries me the most is: what happens when you get fatter or thinner or older and wrinkles appear?
and just to end up with this issue:  some years ago if you wanted to be a model no tattoos were allowed but nowadays you can't be in the catwalk if you don't have at least one!

Tattoo si o no? arte o marca para toda la vida? capricho o personalidad? Donde? brazo, costillas, hombro, dedos, nuca....? Y Que? pajaritos, flores, lazo, frase, letras....?
Lo que más me preocupa es: que pasa se engordas o adelgazas o te salen argugas por la edad?
para acabar con el tema: hace unos años los tatuajes estaban prohibidos a las modelos pero hoy en día o tienes uno como mínimo o no desfilas!!!

Monday, October 3, 2011

Work, Work Fashion Lady!




Second look for work! This with no heels: for days I might need to walk or I am just tired of wearing heels! A slightly transparent blouse to make the look less serious and matching handbag with patent leather shoes! My everyday need is a bag where I can fit everything and with a shoulder strap if I must use my hands to carry all the folders!

Segundo look de trabajo! Este sin tacones para días que necesitas andar o simplemente estas harta de tacones!! Una blusa un poco transparente para darle un toque menos serio y bolso a juego con los zapatos de charol! Para el día a día necesito un bolso donde quepa todo y que pueda colgarme al hombro si tengo que llevar carpetas!

Sunday, October 2, 2011

Oktoberfest




In the Reina Sofía Hotel these days there is a sort of Barcelona's Oktoberfest were you can taste sauerkraut, chucrut, all kinds of frankfurts and even apflestrudel. Obviously beer is an essential but  I must said that the glasses are not comparable to german ones. I went there with my mother and sister last saturdays as it was La Mercè, or barcelona's patroness day! There was a great atmosphere because there was also a Barça match taking place and a Textil wordl convention-
This reminded me of the real Oktoberfest in Munich with Alejandra last year. We were on erasmus in Bologna and went to Germany to spend a weekend. We had so great time! We recommend it. The best thing is that even wore the typical Babarian dress!


En el hotel Reina Sofía hacen una Oktoberfest a la barcelonesa, se puede comer sauerkraut, chucrut, todo tipo de frankfurts e incluso apfelstrudel. Como no la cerveza es imprescindible pero hay que decir que las medidas no son comparables.
Aprovechando que el sábado pasado que fue La Mercé (el santo de mi madre, hermana y mio) fuimos a celebrarlo allí y había mucho ambiente porque encima había partido del Barça y la convención mundial del textil.
Esto me recordó a la verdadera Oktoberfest de  München con Ale el año pasado. Estabamos de erasmus en Bologna y nos fuimos hasta Alemania a pasar un fin de semana. Nos lo pasamos tan bien!!! lo recomendamos. Lo mejor es que hasta nos vestimos de bábara!

This year...